Com que frequência estudas gramática inglesa? Frequentemente? Ou quase nunca? Um aspeto fundamental quando aprendemos qualquer idioma é saber dizer concretamente a frequência com que fazemos as coisas. Para isso, em inglês, tal como em português, é habitual utilizarmos os advérbios de frequência:
a. You’re always complaining! (Estás sempre a queixar-te!).
b. I’m very busy so I hardly ever have time to watch TV (Sou muito ocupado, pelo que quase nunca tenho tempo para ver televisão).
c. Easter sometimes falls in March, but it usually falls in April (Por vezes, o domingo de Páscoa é em março, mas geralmente é em abril).
Quando é que se utilizam os advérbios de frequência?
Estes advérbios permitem-nos expor a regularidade com que algo ocorre. A nossa recente publicação de introdução à gramática inglesa falava das diferentes funções que os advérbios podem desempenhar. Por exemplo, podem modificar o significado de um verbo ("He drives quickly", "Conduz rápido") ou de uma oração completa ("Luckily, he escaped from the accident uninjured", "Felizmente, saiu ileso do acidente").
Os advérbios de frequência realizam essas funções e, tal como o seu nome indica, servem para assinalar com que frequência se produz a ação do verbo (observa a frase mais acima) ou com que periodicidade ocorre o que é expresso pela frase completa (como nas frases "b" e "c"). À exceção de "hardly ever" ("quase nunca"), os advérbios de frequência em inglês são formados por uma única palavra. Mas, como é que sabemos qual devemos utilizar em cada ocasião? Isso depende do nível de regularidade que queiras transmitir. A tabela seguinte vai ajudar-te:
Frequência (% aproximado) |
Advérbio | Exemplo | Advérbios semelhantes |
---|---|---|---|
100% das vezes | Always (sempre) |
Edinburgh always has short days in winter (Em Edimburgo os dias de Inverno são sempre curtos) |
----- |
80 – 90 % das vezes | Usually (normalmente) |
Winters in Edinburgh are usually very cold (Os invernos em Edimburgo são normalmente muito frios). |
Normally, generally (normalmente, geralmente) |
50 – 70 % | Often (algumas vezes) |
It often snows in Edinburgh in winter (Em Edimburgo costuma nevar no Inverno). |
Frequently (com frequência) |
20 – 40 % das vezes | Sometimes (às vezes) |
Edinburgh sometimes has winters without snow (Em Edimburgo às vezes há Invernos em que não neva). |
Occasionally (de vez em quando) |
5 – 10 % das vezes | Hardly ever (quase nunca) |
The temperature in Edinburgh hardly ever goes over 30 celsius (A temperature em Edimburgo quase nunca passa dos trinta graus). |
Rarely, seldom (raramente, quase nunca) |
0% das vezes | Never (nunca) |
Edinburgh never has short days in summer (Em Edimburgo os dias nunca são curtos no Verão). |
----- |
Quais as regras que seguem estes advérbios?
As regras mais importantes referentes aos advérbios de frequência em inglês estão relacionadas com a posição que ocupam dentro da oração, dependendo do tipo de verbo:
Verbo "to be":
- Depois do verbo "to be".
- Exemplo: You are always late (Chegas sempre tarde).
Verbos auxiliares y modais:
- Depois do verbo auxiliar ou modal
- I have often considered becoming a vegetarian ( Algumas vezes já pensei em ser vegetariano).
- I can never remember his name! (Nunca me lembro do seu nome do nome dele!).
Outros verbos:
- Antes do verbo.
- I usually work on Tuesdays (Normalmente trabalho às terças).
Estas regras sobre a posição dos advérbios podem parecer um pouco aleatórias. Por quê colocar o advérbio depois do verbo "to be" e dos auxiliares, mas antes dos demais verbos? O motivo pode estar relacionado com a pronúncia.
Uma pessoa que fale inglês com fluidez irá, quase sempre, contrair tanto o verbo "to be" como os auxiliares (de modo que "You are late" se converte em "You’re late", "I have considered" passa a ser "I’ve considered", etc.). Se o advérbio estivesse situado antes do verbo "to be" ou dos auxiliares, iria interferir com a contração: por isso, é colocado depois destes. Queres saber mais sobre o connected speech na pronúncia inglesa??
Exceções e variantes
Tal como no português, os advérbios não são a única forma de indicar frequência Também é possível utilizar expressões formadas por várias palavras, especialmente as que incluem "every" e "a":
- Bradley goes to French class every Tuesday and Thursday
O Bradley vai às aulas de francês todas as terças e quintas-feiras - Tanya travels abroad at least three times a year
A Tanya viaja para o estrangeiro, pelo menos, três vezes por ano - Sophie phones her grandmother once a week
A Sophie liga à avó uma vez por semana
Repara que é habitual estas expressões de frequência ficarem no final da oração.
Embora existam regras gerais para colocar corretamente os advérbios de frequência na oração, alguns deles podem não respeitá-las. Por exemplo, quando o falante quer enfatizar o advérbio, é habitual colocá-lo no princípio (ou até mesmo no final) da frase; isso acontece especialmente com advérbios que sugerem uma frequência "média", como "usually", "often", "sometimes", etc. Observa a frase:
- I sometimes work on Saturdays
Às vezes, trabalho aos sábados
A frase está correta e segue as regras que expusemos no ponto anterior. Mas também se pode dizer:
- Sometimes, I work on Saturdays
(em português, para enfatizar, poderíamos usar a frase anterior, mas com uma entoação especial no "Às vezes", ou dizer: Trabalho alguns sábados).
Ao mudar a palavra "sometimes" para o princípio da frase salienta-se que este feito pode surpreender (talvez imaginássemos que o falante tinha sempre os sábados livres).
Aqui tens mais informações sobre os advérbios de frequência e a sua posição.
Quais os erros gramaticais que os estudantes portugueses costumam cometer quando utilizam esta estrutura?
Como acabamos de explicar, alguns advérbios podem ser colocados em diferentes lugares dentro da oração. Mas nunca podemos inserir um advérbio entre um verbo e o seu complemento direto :
Frequentemente, leio romances de ficção científica.
- I read often sci-fi novels. ✗
- I often read sci-fi novels. ✓ (Ou, para dar um maior ênfase, "Often, I read sci-fi novels" ou "I read sci-fi novels often").
Os advérbios "never", "rarely", "seldom" e "hardly ever" têm um significado negativo. Isso quer dizer que devem ser utilizados com verbos afirmativos. Se o verbo estivesse na forma negativa, a oração teria uma dupla negação, algo que não é possível em inglês:
Agora nunca compro CD.
- I don’t never buy CDs nowadays. ✗
- I never buy CDs nowadays. ✓
Dado que o advérbio "never" tem um significado negativo, apenas se refere a coisas que não aconteceram. Para fazer referência a coisas que aconteceram, utilizamos o advérbio "ever":
É o melhor filme que há vi.
- It’s the best film that I have never seen. ✗
- It’s the best film that I have ever seen. ✓
Lembra-te que, quando utilizamos a expressão "have to" para mostrar obrigação, esse "have" é o verbo principal, não um auxiliar, de modo que, geralmente, o advérbio é colocado antes do verbo:
Tenho sempre que dormir a sesta depois de uma refeição abundante.
- I have always to take a nap after a big meal. ✗
- I always have to take a nap after a big meal. ✓
Existem exemplos conhecidos com esta estrutura?
- I will always love you foi um grande êxito dos anos noventa, e nele a cantora Whitney Houston prometia ao seu amado que o teria para sempre no seu coração.
- We are never (ever, ever) getting back together: nesta música de 2012 mundialmente conhecida, Taylor Swift dizia ao seu ex-namorado que nunca iria voltar para ele (neste caso, as palavras "ever, ever" reforçam a ideia de "never").
- Tomorrow never dies, de 1997, conta as aventuras de James Bond que tenta salvar o mundo ao perseguir um criminoso malvado que pretende iniciar a Terceira Guerra Mundial. Em português intitula-se O Amanhã Nunca Morre.
- Forrest Gump: neste filme de 1994, a personagem principal, Forrest, disse a famosa frase: "My mama always said that life was like a box of chocolates - you never know what you’re going to get" ("A minha mãe sempre disse: «A vida é como uma caixa de chocolates. Nunca sabes o que te vai calhar»").
Exercício:
Cada uma das seguintes frases contém um erro. Encontre-o e corrija-o.
- I always am happy when I finish work early.
- Susan has been never to Thailand.
- Gerald needs to take his medication three times for day.
- Always I try to arrive at the office before 9 a.m.
- It doesn’t hardly ever rain in Beja.
- I eat sometimes muesli for breakfast.
- I always don’t remember my keys when I leave the house.
(Respostas em baixo)
- I am always happy when I finish work early.
- Susan has never been to Thailand.
- Gerald needs to take his medication three times a day.
- I always try to arrive at the office before 9 a.m.
- It hardly ever rains in Beja.
- I sometimes eat muesli for breakfast (o, para dar más "ênfase", "Sometimes, I eat muesli for breakfast" o "I eat muesli for breakfast sometimes").
- I don’t always remember my keys when I leave the house.
44